Prevod od "kao detetu" do Brazilski PT


Kako koristiti "kao detetu" u rečenicama:

Čovek koji je brinuo o vama kao detetu, bio je Rus?
O homem que cuidou de você desde os 14 anos, ele era um Russo Branco?
To si mi uvek govorila kao detetu.
Foi o que você me ensinou.
Ne obraæaj mi se kao detetu.
Não fale comigo como se eu fosse criança.
Kao detetu nisu mi davali da se ovde igram.
Eu pensava poderia ser engolida pelos espíritos que vivem no subsolo.
Moj otac je meni davao pivo kao detetu dok nisam slupao moj mali crveni voziæ u drvo.
Homer. -Meu pai me deu cerveja... até a hora em que bati meu carrinho na árvore.
Udovoljavao je mojoj majci kao detetu, iz nekih svojih razloga.
Ele agradou e infantilizou minha mãe por interesse próprio.
Hoæeš li prestati da se odnosiš prema meni kao detetu?
Você poderia parar de me tratar como uma criança?
Znam šta ti se dogodilo kao detetu u sultanovom zatvoru.
Eu sei o que aconteceu contigo na prisão do sultão.
Sigurno misli, da odraslim nije tako teško kao detetu, kad nekoga izgubi.
Deve imaginar que os adultos não sofrem como as crianças... quando perdem alguém.
Kada ti kao detetu kažu da se Zemlja okreæe ne možeš da poveruješ, jer izgleda kao da sve stoji u mestu.
Quando você é criança... e alguém explica pra você que o planeta gira você não acredita porque parece que tudo está parado.
Kao detetu, trebalo mi je vremena da nauèim razliku izmeðu zabave i posla.
Como criança, me levou um tempo para aprender a diferença entre diversão e trabalho.
Hteo sam reæi... kao detetu svi vam govore, odrasti, zaposli se, oženi se, kupi kuæu, imaj decu i to je to.
Mas o que eu queria dizer era sabe, quando somos crianças, nos dizem que ser 'adulto' é ter um emprego, casar, ter uma casa, ter um filho e só.
Tvoj djed ti je kao detetu davao slagalice i kriptekse.
O seu avô deu-lhe quebra-cabeças e cryptex enquanto criança.
Verovatno mu, kao detetu, nisu dali da se druži.
Provavelmente ele não teve uma vida social quando era criança.
Ali znaš šta, sve to što ti se dogodilo kao detetu te èini boljom osobom.
É a porcaria que aconteceu com você, quando você era uma criança, que te fará uma melhor pessoa adulta!
Teško je ne misliti o Christopher-u kao detetu?
É difícil não pensar no Christopher como um filho, né?
Mora da vam je bilo teško, kao detetu, znati šta oseæate kad vas niko nije pitao.
Deve ser duro nessa idade, saber o que sente se ninguém pergunta.
I niko vam to nije razjasnio kao detetu.
E você não entendia ninguém quando criança.
Nisam se seæao šta mi se desilo kao detetu... dok nisam bio primoran.
Eu não lembrava nada de quando era criança. Até ter sido forçado.
Ne pricaj mi kao detetu, borio sam ovu bitku dugo pre nego sto si ti potpisao da se predas Sindikatu!
Não fale como se eu fosse uma criança. Eu estava nessa luta muito antes da sua administração... decidir se dobrar ao Sindicato.
Kao detetu, to mi je bio san.
Quando criança, era uma espécie de um sonho, realmente.
Da li su ti kao detetu dozvoljavali koka kolu i slatkiše?
Você tinha refrigerante e balas quando era criança, certo?
Kao detetu bila mi je najvrednija zbirka stripova.
Porque quando garoto, meu bem mais precioso... era minha coleção de gibis de detetive.
Ali kao detetu, to je trajalo veèno, stojeæi na uglu ulice, èekajuæi dok ta uvrnuta dama fotografiše te nage, bezglave manekene.
Mas, quando criança, ficava parado lá em pé na esquina enquanto essa senhora estranha tirava fotos desses manequins nus, sem cabeça.
Sudski raèunovoða mi daje džeparac kao detetu i ne želim više da prièam o tome.
Ganho uma mesada indicada pelo tribunal, como uma criança, e não quero mais falar sobre isso.
But misli da sam bila uskraæena jer mi niste pravili roðendanske zabave kao detetu.
Booth acha que eu fui privada por você nunca ter me dado uma festa de aniversário quando criança.
Smeju joj se kao detetu koje je nauèilo da psuje.
Eles estão rindo dela como tivesse ensinado uma criança a falar palavrão.
Zašto moram sve da ti objašnjavam kao detetu!
Por que tenho que explicar tudo como se fosse uma criança?
Ne kao detetu, veæ kao ženi.
Mas não enquanto criança, enquanto mulher.
Svetlo koje sam videla u Freyi kao detetu, je nestalo.
A luz que vi em Freya enquanto era criança, se foi.
Bio je zabrinut da æe me neko iskoristiti, pa mi je kao detetu sredio trening kod specijaliste.
Ele pensou que tentariam se aproveitar de mim, então ele me colocou para treinar com um especialista durante minha infância.
Kao detetu, to je bilo strava, ali zbog toga su ti nametnuti visoka oèekivanja.
Quando eu era criança, achava muito legal. Mas também havia muita expectativa sobre mim.
Zato mi se obraæaš kao detetu?
É por isso que fala comigo como se eu fosse criança?
To si mi bacio kao detetu.
O doce que você deu para uma criança.
Zasto mi se obracas kao detetu?
Por que está falando comigo como se eu fosse uma criança?
Govorio mi je èesto kao detetu.
Ele costumava me dizer isso quando eu era criança.
Kao detetu, Gana mi se činila bezbednom.
Quando criança, sentia-me seguro em Gana.
Odrastajući u državi Mejn, jedna od omiljenih stvari, kao detetu, mi je bila da tražim školjke zvane "Peščani dolari" po obalama Mejna, zato što su mi roditelji rekli da će mi to doneti sreću.
Quando eu era criança e morava no Maine, uma das minhas atividades favoritas era procurar estrela do mar da praia nas praias do Maine, por que meus pais diziam que isso me daria sorte.
U jednoj studiji u Kanadi, istraživači su usadili lažno sećanje da vam se, kao detetu, desilo nešto strašno kao što je napad divlje životinje, i to je uspelo kod oko polovine njihovih subjekata.
E em um estudo feito no Canadá, pesquisadores plantaram a falsa memória de que, quando criança, algo horrível, como ser atacado por um animal perigoso, aconteceu com você, obtendo sucesso com cerca de metade das pessoas.
Ljudi kažu da su deca okrutna, ali meni se nisu rugali ni kao detetu ni kao odrasloj osobi.
As pessoas dizem que crianças são cruéis, mas nunca fizeram piada sobre mim quando criança ou depois de adulta.
Jesu li oni bili o meni kao detetu izbeglici ili kao o ženi koja je pokrenula visokotehnološku softversku kompaniju davnih 1960-ih, koja je postala javna kompanija, i naposletku zaposlila preko 8500 ljudi?
Era sobre minha infância como refugiada, ou como uma mulher que montou uma empresa de software de alta tecnologia nos anos 60, que se tornou pública e que, por fim, empregava mais de 8, 5 mil pessoas?
Još jedna stvar koja mi je pomogla, kao detetu, tokom pedesetih su nas učili lepom ponašanju.
Outra coisa que me ajudou, quando criança, é, garoto, nos anos 50 você aprendia modos.
0.75255107879639s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?